Zastanawiam się nad życiem swym,
Gliniana figurka.
I myślę o tym, co straciłam.
O tym, co innym rozdałam.
Kiedy jestem w nastroju,
Przeszukuję dom i patrzę.
Pewnej nocy odkryłam te magiczne słowa.
W księdze czarów.
Wyrzuć to,
Wyrzuć to,
Podaruj miłość swą, żyj życiem swym
Każdego dnia.
Trzymaj swe dłonie otwarte szeroko,
Pozwól słońcu opleść palce,
Bo nie możesz stracić tego,
Co twoje jest.
Tu jest dłoń, dziecięce łóżeczko kołysząca,
I ta, która pomoże nam podnieść się.
Podtrzyma ruchem lekkim tak,
Jakby płynęła poprzez świat.
I te dłonie otwarte,
Dary życia, miłość przynoszące,
Więc nie zamykaj dłoni swych,
Jeśli czegoś pragniesz.
Wyrzuć to,
Wyrzuć to,
Podaruj miłość swą, żyj życiem swym
Każdego dnia.
Trzymaj swe dłonie otwarte szeroko,
Pozwól słońcu opleść palce,
Bo nie możesz stracić tego,
Co twoje jest.
Wyrzuć to,
Wyrzuć to,
Podaruj miłość swą, żyj życiem swym
Każdego dnia.
Trzymaj swe dłonie otwarte szeroko,
Pozwól słońcu opleść palce,
Bo nie możesz stracić tego,
Co twoje jest.
Bo nie możesz stracić tego,
Co twoje jest.
Nigdy nie stracisz tego,
Co twoje jest
Nigdy nie stracisz tego,
Co twoje jest
Nigdy nie stracisz tego,
Co twoje jest
sobota, 28 kwietnia 2012
Aga Zaryan - Throw it away tłumaczenie
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz